Ja sitten tulen täältä ulkomailta ja mainitsen että viimeksi näkemäni kortti on tosi makee. Mutta.... eikös siihen rinkulaan voisi pistää tekstin myös englanniksi.

. Suomeksi ylempään puolikkaaseen Suomen metallinetsijät ja alempaan osaan The Finnish Treasurehunters. Esimerkiksi.
Kuva kortissa on niin hyvä kuin se ylipäätänsä voi olla. Ihan superi. "auringonsäteet" voisivat lähteä etsinkelan alta. Alkuperäisenä säilynyt SME teksti on juuri tässä ZyrTech'in viestissä (eli viimeksi näkemässäni versiossa) aika kömpelö tavallaan. Koska kuva on niin hyvä ja informatiivinen voi tekstin pistää yksinkertaiseen neliöön ympyrän keskelle yksinkertaisella perusfontilla. Tärkeää on kuitenkin käyttää samaa fonttia sekä ympyrän kaarella että itse logon keskeisellä yhdistyksen nimilyhenteellä. Hyvin tärkeää.
Nimenlyhennyksen voi myös unohtaa jos on mahdollista käyttää jäsenkortin kuvaa (tekijänoikeudet) logon keskellä.
Jäsenkortti on sinänsä hyvä mutta onko mahdollista korvata tyylitelty lapio(npala) oheisella hienolla varjokuvalla?
Kahtiajaettu vuosiluku voitaisiin myös korvata niin että vasemmalla puolella olisi yhdistyksen lyhenne ja oikealla puolella koko vuosiluku.
Itse kuva tulee automaattisesti enemmän pelkistetyksi mutta lähtökohta on niin hyvä ja pelkistetty että perusajatus säilyy vaikka joitain yksityiskohtia puuttuisikin.
Kokeilkaapas layout -taitoiset ystävät rakentaa vaihtoehtoja ehdottomistani palikoista. Ihmettelette itsekkin.
X-Terra705, Garret AT pro, C-Scope 990 (eläkkeellä

) Fiskars kenttä ja puutarha, Minelab Pro Find 35 ja Sherlock pinpointterit. Panasonic Lumix FT-5 kamera. NMF-jäsen.