

Elikkä tommosta tekstiä.. Ite oon yrittäny googlella käivella mutta en mitään selkoa saa.. Voisiko tuo 1. Conm meinata jotain rykmenttiä tms? Nappi on siis minun käsittääkseni venäläisen sotilaan uniformusta. Toisella puolella on kaksipäinen kotka.
Tein fiksun liikkeen ja kysyin oikein venäjää äidinkielenään puhuvalta, ja se tosiaankin tarkoittaa laatuluokkaa, mutta silloin ei vielä ilmeisesti ollut Citymarketin kauppiastapoja keksitty.ärkoo kirjoitti:Olisiko tuo 1-laatu ollut vähän samaa mainosta kuin Citymarketin vihannesosastolla. Isolla lukee hintalapussa 1. laatu ja puolet tuotteista ovat mätiä tai homeisia.
Luulisin, että tuo viimeinen merkki on pehmennysmerkki (Ь). Katsoin netistä kuvia Kopeikin-napeista ja niissäkin tuo pehmennysmerkki näyttäisi olevan.ämpee kirjoitti:1 laatu nappi, ja tekstinä kirjain kirjaimelta, Koppikinju, mitä sitten tarkoittaakaan.
Mitä itse olen nappia katsellu niin käsittäkseni siinä lukee pelkästään Stpetersbur. Eikös se kummiskin kirjoitettu tuohon aikaan st petersburg? Nappi on tosiaan löytyny 1918 sodan taistelualueelta.ämpee kirjoitti:Vedän takaisin tekstin osalta, tuli vahingossa katsottua samaa kirjainta kahteen sanaan, siis mikäli st Petersburg päättyy tuohon g-kirjaimeen.
1-laadun nappi joka tapauksessa.